La comunicazione efficace dipende dal contesto e dalla capacità di interpretare i messaggi non verbali. La traduzione e l'interpretazione richiedono una profonda comprensione culturale per trasferire significati tra lingue e culture diverse, affrontando la complessità dei 'rich points' e le sfumature intralinguistiche.
Mostra di più1
5
Vuoi creare mappe dal tuo materiale?
Inserisci il tuo materiale in pochi secondi avrai la tua Algor Card con mappe, riassunti, flashcard e quiz.
Prova Algor
Clicca sulla singola scheda per saperne di più sull'argomento
1
Comunicazione non verbale
Clicca per vedere la risposta
2
Influenza culturale sulla comunicazione
Clicca per vedere la risposta
3
Ambiguità nella comunicazione scritta
Clicca per vedere la risposta
4
Michael Agar, ______ e ______, ha coniato il termine 'linguacultura' per indicare come la lingua rifletta la cultura di appartenenza.
Clicca per vedere la risposta
5
Traduzione: adattamento o fedeltà?
Clicca per vedere la risposta
6
Influenza della cultura nella traduzione
Clicca per vedere la risposta
7
Equilibrio in traduzione
Clicca per vedere la risposta
8
La comunicazione tra persone di diverse sottoculture può richiedere una ______ culturale a causa della ______ culturale percepita.
Clicca per vedere la risposta
9
Tratti soprasegmentali
Clicca per vedere la risposta
10
Distanze nella comunicazione scritta
Clicca per vedere la risposta
11
Ricostruzione del contesto storico-culturale
Clicca per vedere la risposta
Altro
Il Volleyball
Vedi documentoAltro
Materie prime e loro classificazione
Vedi documentoAltro
La Pallacanestro
Vedi documentoAltro
La Pallavolo
Vedi documento