Feedback
What do you think about us?
Your name
Your email
Message
Il lessico della lingua italiana si evolve costantemente, integrando parole ereditate dal latino, prestiti da altre lingue e neologismi. Elementi come regionalismi e latinismi arricchiscono il vocabolario, riflettendo la storia e la cultura italiana.
Show More
Le parole nuove che si aggiungono al lessico italiano per descrivere concetti inediti o moderni
Le parole che cadono in disuso diventando obsolete nel lessico italiano
Le parole adottate da altre lingue che arricchiscono il lessico italiano
Le parole che derivano dal latino volgare e che hanno subito trasformazioni nel corso dei secoli
Le parole prese direttamente dal latino classico e spesso utilizzate senza modifiche
Le parole derivate dai dialetti locali che si sono diffuse a livello nazionale
Le parole provenienti da altre lingue che riflettono contatti culturali e storici
Le parole derivate dai dialetti locali che si sono diffuse a livello nazionale
Le parole nuove che si aggiungono al lessico italiano per rispondere alla necessità di nominare realtà inedite o concetti moderni